Malaysia: Cân bằng giữa bản sắc ngôn ngữ và sự thông thạo tiếng Anh

Malaysia, một quốc gia đa dạng về ngôn ngữ, đã nỗ lực cân bằng giữa việc duy trì tiếng Bahasa Malaysia, ngôn ngữ quốc gia, và nhu cầu nâng cao trình độ tiếng Anh, công cụ giao tiếp toàn cầu. Ở bài viết này, chúng ta sẽ khám phá lịch sử phức tạp và các chính sách hiện tại của Malaysia trong việc giải quyết thách thức này.

Malaysia: Cân bằng giữa bản sắc ngôn ngữ và sự thông thạo tiếng Anh

Malaysia: Cân bằng giữa bản sắc ngôn ngữ và sự thông thạo tiếng Anh

Trong thời kỳ thuộc địa Anh, tiếng Anh trở thành ngôn ngữ hành chính và quản trị ở Malaysia. Người Anh đã bắt buộc sử dụng tiếng Anh trong các dịch vụ chính phủ, pháp luật và công cộng. Họ cũng thành lập một hệ thống giáo dục trung học bằng tiếng Anh để đảm bảo người Malaysia thông thạo ngôn ngữ này. Các tổ chức giáo dục tiếng Anh danh tiếng như Trường Cao đẳng Malay Kuala Kangsar (MCKK) vẫn tồn tại cho đến ngày nay.

Sau khi giành được độc lập vào năm 1957, Malaysia đã nhận ra tầm quan trọng của tiếng Anh trong hệ thống giáo dục. Tuy nhiên, một số người cho rằng tiếng Anh là "ngôn ngữ của người thuộc địa" và ủng hộ việc thay thế bằng tiếng Mã Lai làm phương tiện giảng dạy. Cuộc tranh luận về nền giáo dục trung học bằng tiếng Anh đã trở thành một vấn đề chính trị và xã hội.

Để cân bằng giữa bản sắc ngôn ngữ và sự thiết yếu của tiếng Anh, chính phủ Malaysia đã ban hành Đạo luật Ngôn ngữ Quốc gia năm 1967, định tiếng Mã Lai là ngôn ngữ chính thức. Kể từ năm 1970, tiếng Anh đã được dần dần loại bỏ khỏi các trường học và tiếng Mã Lai trở thành ngôn ngữ giảng dạy chính trong mọi lĩnh vực của đời sống công cộng.

Năm 2003, chính phủ Malaysia đã đưa ra sáng kiến ​​PPSMI, nhằm dạy các môn khoa học và toán học bằng tiếng Anh từ bậc tiểu học trở đi. Mục tiêu của sáng kiến ​​này là nâng cao trình độ tiếng Anh của học sinh và chuẩn bị tốt hơn cho họ trong nền kinh tế toàn cầu.

Tuy nhiên, PPSMI gặp phải nhiều thách thức, bao gồm thiếu nguồn lực và giáo viên có trình độ ở các khu vực nông thôn. Các vấn đề với việc nắm bắt các khái niệm cũng khiến kết quả học tập giảm sút. Năm 2009, chính phủ đã đảo ngược chính sách, với lý do không đạt được mục tiêu và tác động tiêu cực đến kết quả học tập.

Mặc dù đã đảo ngược PPSMI, chính phủ Malaysia vẫn cam kết tăng cường giáo dục tiếng Anh. Các biện pháp bao gồm tăng thời gian dạy tiếng Anh trong trường học, đào tạo giáo viên và tuyển dụng thêm giáo viên tiếng Anh mới.

Chính sách Phát triển tiếng Mã Lai và Tăng cường tiếng Anh (MBMMBI) được đưa ra vào năm 2010 để thúc đẩy cả tiếng Bahasa Malaysia và tiếng Anh. Năm 2016, Chương trình song ngữ (DLP) được triển khai, cho phép các trường lựa chọn dạy toán và khoa học bằng tiếng Anh hoặc tiếng Mã Lai.

Hiện tại, tiếng Anh vẫn là môn học bắt buộc trong các trường học Malaysia, với các chương trình đào tạo được thiết kế để phát triển kỹ năng đọc, viết, nói và nghe. Trong giáo dục đại học, nhiều chương trình bằng tiếng Anh được cung cấp, đặc biệt trong các lĩnh vực STEM.

Malaysia vẫn tiếp tục nỗ lực cân bằng giữa việc bảo tồn bản sắc ngôn ngữ của mình thông qua tiếng Bahasa Malaysia với nhu cầu nâng cao trình độ tiếng Anh cho công dân của mình. Các chính sách và sáng kiến ​​trải qua nhiều thập kỷ đã định hình phong cảnh ngôn ngữ của đất nước này, phản ánh sự phức tạp và luôn thay đổi của xã hội đa văn hóa. Khi quốc gia này tiếp tục phát triển, có thể dự đoán rằng cuộc tranh luận về ngôn ngữ sẽ tiếp diễn, định hình tương lai ngôn ngữ của Malaysia.